Thứ Năm, 29 tháng 5, 2014

ÁNH SÁNG


Có ngàn con mắt trong đêm
Ban ngày chỉ một chẳng thêm bớt gì
Anh sáng thế giới diệu kỳ
Cũng đành lịm tắt mỗi khi về chiều

Lý trí có biết bao điều
Con tim chỉ một nhưng nhiều thiết tha
Anh sáng cuộc sống lìa xa
Khi tình yêu ở trong ta hết rồi

                       (Dịch ra thể thơ VN bài thơ “LIGHT”, được đăng trên ÁO TRẮNG số 14)
ĐỖ VĂN QUÍ
Trích tập thơ CƠN MƯA CHIỀU của nhà thơ ĐỖ VĂN QUÍ do Nhà xuất bản
Văn Nghệ XB năm 2009

LIGHT

The night has a thousand eyes
Anh the day but one
Yet the light of the bright world dies
With the dying sun

The mind has a thousand eyes
And the heart but one
Yet the light of a whole life dies
When love is done
F.W.BOURDILLOU



Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét